Traduzione Scientifica

È la riproduzione di un testo verso la lingua di destinazione, giurata o no, in modo da esprimere il testo originale con la maggiore esattezza possibile.

La traduzione scientifica, giurata o no, è di grande complessità, con una elevata presenza di terminologie specifiche su determinato tema.

1 – Ricettari
2 – Manuali di medicina, ingegneria, ecc.
3 – Schede tecniche
4 – Brevetti e documenti per regolamentare prodotti o impianti